第25章

关灯
    因如此,独立翻译人往往薪资丰厚,一本畅销书的版税分成就足以让译者吃上好几年。

     纽约作为全球出版业的中心,几乎所有大型出版社的总部都设在这里,占据英文书本发行市场一半以上的份额。

    定居波士顿的苏念一年有大半时间在两地奔波,苏却从小就跟着她见识这个圈子的运作。

    甚至考完驾照第二天,就开始帮她在纽约和波士顿之间跑样书,送文件。

     “《裂隙》的出版敲定了,年底纽约上市。

    这是我们和Petrichor合作第六年,也是最值得期待的一本书。

    ” “样书已经寄给你了,替我跑一趟,也聊聊后续的合作。

    ” “更何况,你不是一直想见她吗?” 苏却眼睛一亮。

    这本书从初稿开始她就参与许多细节,甚至帮忙整理过章节结构。

    而这个笔名她更是熟悉犀利的文笔,幽默的内核,像在生活的裂隙里挖掘光亮,又用文字把人性的荒谬包裹成一层可口的糖衣。

    六年来,她作为小姑的助手。

    在邮件和视频会议中,早已被Petrichor字里行间那种活色生香的趣味感吸引。

     如今终于要一睹庐山真面目,她心里隐隐期待起来。

     “约在鸿雁寺?”苏却看着邮件里和Petrichor相约的地点,有些意外。

     “那里可是燕北附近最灵验的寺庙,香火特别旺!”一旁来探病的丁溯薇眼睛一亮,“很多新人都会去那里祈福,特别是桂花开的时候。

    寺里有棵百年桂花树,花开得最好的枝条折下来送人,可是很好的新婚礼物呢。

    ” 这么一听,她立刻来了兴致。

     姐姐的婚礼就在一个月后,若能带回这样一份有意思的礼物...... 在出院后的第二天,苏却便独自搭车,到了城郊的鸿雁寺。