第11章

关灯
    的上方,记得吗?” “是的。

    但是第二次他便通过了。

    ”威斯里先生说,然后他回到厨房,在里面偷笑。

     “伯希是在两个星期前通过的。

    从那以后,他每个早上都从楼梯上瞬间移动下来,只是为了证明他可以瞬间移动了。

    ”乔治告诉他。

     从通道传来了脚步声,荷米恩和金妮走进了厨房,她们看起来都很苍白和昏昏欲睡。

     “我们为什么要这么早起床呢?”金妮一边揉着眼睛一边说,然后坐在桌子旁边。

     “我们要走一段路。

    ”威斯里先生说。

     “走?”哈利问,“什么?我们是走去看世界杯吗?” “不,不,那有几英里远,”威斯里先生笑着说,“我们只需要走一小段路。

    因为一大群巫士聚集在一起,要想不吸引马格的注意都很难。

    对于我们的出发时间和一个这样的盛事,我们要非常小心。

    ” “乔治!”威斯里太太大声地喊着,大家都跳起来。

     “什么事!”乔治用一种很天真无邪的语气问,但那欺骗不了任何人。

     “你口袋里装的是什么?” “什么都没有!” “你没有撒谎吗?” 威斯里太太用她的魔杖指向乔治的口袋,嘴里念着:“阿西欧!” 几个小的,颜色鲜艳的东西从乔治的口袋升了起来,他想去抓住它们,但扑了个空。

    它们都准确无误地落到了威斯里太太伸出的手上。

     “我们告诉过你的,毁掉它们!”威斯里太太生气地说,“我们告诉过你不要拿这些东西!把你们的口袋弄干净,快点!你们两个!” 这不是个令人愉快的场面:很明显的,这双胞胎想从家里尽可能多地拿太妃糖出去。

    威斯里太太用她的魔力把它们找了出来了。

     “阿西欧!阿西欧!阿西欧!”她喊着,那些太妃糖从各个地方升了出来,包括乔治的衬套、弗来德的牛仔裤。

     当他妈妈扔掉这些太妃糖时,弗来德朝着他妈妈喊:“我们花了六个月来研制出这些东西!” “噢,好个六个月的时间!”她喊着,“怪不得你不能拿多些o.w.l!” 总之,当他们出发时,气氛并不是那么友好。

    当威斯里太太吻威斯里先生的脸颊时,她仍然很生气。

    但那双胞胎更生气。

    他们背起背包走了出去,没有跟她说一句话。

     “玩得高兴!不要太调皮!”威斯里太太朝着双胞胎离去的背影喊着。

    但是他们没有回头,也没有回答。

    “我大约在中午会叫比尔、查理和伯希,”威斯里太太对威斯里先生说,然后威斯里、哈利、罗恩、荷米恩和金妮穿过漆黑的院子出发了,跟在弗来德和乔治的后面。

     外面很