第20章
关灯
小
中
大
列夫――仅此而已。
” 时间过得很慢。
奥莉加?伊凡诺夫娜和衣躺在从早晨起就没有收拾的床上,打起了瞌睡。
她似乎觉得,整个宅子,从地板到天花板,让庞大的铁块填满了,只要把这铁块弄出去,大家就会感到轻松愉快。
等她回过神儿来,她才想起,那不是铁块,而是戴莫夫的病。
“Naturemorte,港口……”她想着想着,又陷入昏睡状态,“港口……疗养院……施列克怎么回事?施列克,格列克,弗列克……克列克。
现在我的朋友们都在哪儿?他们知不知道我们家的不幸?主啊,救救我……饶恕我。
施列克,施列克……” 又是铁块……时间过得很慢,楼下的挂钟不时敲响。
有时听到门铃声;是医生们来了……一名女仆端着托盘上的空杯子走了进来,问: “太太,床铺要收拾吗?” 女仆得不到回答,便出去了。
楼下的钟敲响了。
她梦见伏尔加河上的细雨,又有人走进卧室来,好像是个外人。
奥莉加?伊凡诺夫娜猛地坐起来,认出他是科罗斯捷列夫。
“几点了?”她问。
“快三点了。
” “哦,怎么样?” “还能怎么样!我是来告诉一声:他快要断气了……” 他呜呜地哭了,挨着她坐在床边,用袖子擦着眼泪。
她一时明白不过来,但浑身冰冷,开始慢慢地画着十字。
“快断气了……”他细声又说了一遍,又一声抽泣,“他快死了,因为他牺牲了自己……对科学来说,这是多么重大的损失啊!”他沉痛地说,“要是拿我们同他相比,他是一个伟大的、不平凡的人!才华出众!他给了我们大家多大的希望!”科罗斯捷列夫绞着手,继续道,“上帝啊,像他这样的学者现在打着灯笼也找不到了。
奥西卡[30]?戴莫夫,奥西卡?戴莫夫,你怎么会这样呢!哎呀呀,我的上帝啊!” 科罗斯捷列夫双手掩面,绝望地摇着头。
“他拥有多大的道德力量!”他继续道,变得越来越怨恨什么人,“一颗善良、纯洁、仁爱的心灵――岂但是人,简直是水晶!他埋头科学,为科学献身。
他日日夜夜像牛一样干活,谁也不怜惜他。
这位年轻的学者、未来的教授,还不得不私下行医,晚上搞翻译,好挣钱来买这堆……乌七八糟的破烂!” 科罗斯捷列夫用仇恨的目光看着奥莉加?伊凡诺夫娜,双手抓过床单,生气地撕扯着,仿佛床单有罪似的。
“他不怜惜自己,别人也不怜惜他。
唉,事实就是如此!” “是啊,一个世上少有的人!”在客厅里有个男人低声说。
奥莉加?伊凡诺夫娜回想起和他的整个共同生活,从头到尾,包括所有的细节,这才突然明白过来,他确实是世上少有的不平凡的人,跟她所认识的那些人相比,可以说是伟大的人。
她又回想起她去世的父亲和所有跟他共事的医生们对他的态度,她这才明白,他们都认定他前途无量。
那墙、天花板、电灯和地毯,好像都在对她挤眉弄眼,嘲笑她,仿佛在说:“你瞎了眼,瞎了眼!”她哭着冲出卧室,在客厅里从一个素不相识的男人跟前擦身而过,跑进了丈夫的书房。
他一动不动地躺在那张土耳其式长沙发上,齐腰盖着被子。
他的脸干瘪,瘦得可怕,脸色灰黄,这样的颜色活人脸上是绝不会有的。
只有脑门、浓黑的眉毛,还有那熟悉的微笑,让她认出这是戴莫夫。
奥莉加?伊凡诺夫娜赶紧摸他的胸、额头和手。
胸口还有余温,但额头和手已经凉得叫人发毛。
那双半睁半闭的眼睛不是望着奥莉加?伊凡诺夫娜,而是望着被子。
“戴莫夫!”她大声叫道,“戴莫夫!” 她想对他说明:那是一个错误,事情还可以挽救,生活依旧可以美满幸福。
她还想告诉他:他是世上少有的不平凡的、伟大的人,她将终生景仰他,为他祈祷,对他怀着神圣的敬畏……
” 时间过得很慢。
奥莉加?伊凡诺夫娜和衣躺在从早晨起就没有收拾的床上,打起了瞌睡。
她似乎觉得,整个宅子,从地板到天花板,让庞大的铁块填满了,只要把这铁块弄出去,大家就会感到轻松愉快。
等她回过神儿来,她才想起,那不是铁块,而是戴莫夫的病。
“Naturemorte,港口……”她想着想着,又陷入昏睡状态,“港口……疗养院……施列克怎么回事?施列克,格列克,弗列克……克列克。
现在我的朋友们都在哪儿?他们知不知道我们家的不幸?主啊,救救我……饶恕我。
施列克,施列克……” 又是铁块……时间过得很慢,楼下的挂钟不时敲响。
有时听到门铃声;是医生们来了……一名女仆端着托盘上的空杯子走了进来,问: “太太,床铺要收拾吗?” 女仆得不到回答,便出去了。
楼下的钟敲响了。
她梦见伏尔加河上的细雨,又有人走进卧室来,好像是个外人。
奥莉加?伊凡诺夫娜猛地坐起来,认出他是科罗斯捷列夫。
“几点了?”她问。
“快三点了。
” “哦,怎么样?” “还能怎么样!我是来告诉一声:他快要断气了……” 他呜呜地哭了,挨着她坐在床边,用袖子擦着眼泪。
她一时明白不过来,但浑身冰冷,开始慢慢地画着十字。
“快断气了……”他细声又说了一遍,又一声抽泣,“他快死了,因为他牺牲了自己……对科学来说,这是多么重大的损失啊!”他沉痛地说,“要是拿我们同他相比,他是一个伟大的、不平凡的人!才华出众!他给了我们大家多大的希望!”科罗斯捷列夫绞着手,继续道,“上帝啊,像他这样的学者现在打着灯笼也找不到了。
奥西卡[30]?戴莫夫,奥西卡?戴莫夫,你怎么会这样呢!哎呀呀,我的上帝啊!” 科罗斯捷列夫双手掩面,绝望地摇着头。
“他拥有多大的道德力量!”他继续道,变得越来越怨恨什么人,“一颗善良、纯洁、仁爱的心灵――岂但是人,简直是水晶!他埋头科学,为科学献身。
他日日夜夜像牛一样干活,谁也不怜惜他。
这位年轻的学者、未来的教授,还不得不私下行医,晚上搞翻译,好挣钱来买这堆……乌七八糟的破烂!” 科罗斯捷列夫用仇恨的目光看着奥莉加?伊凡诺夫娜,双手抓过床单,生气地撕扯着,仿佛床单有罪似的。
“他不怜惜自己,别人也不怜惜他。
唉,事实就是如此!” “是啊,一个世上少有的人!”在客厅里有个男人低声说。
奥莉加?伊凡诺夫娜回想起和他的整个共同生活,从头到尾,包括所有的细节,这才突然明白过来,他确实是世上少有的不平凡的人,跟她所认识的那些人相比,可以说是伟大的人。
她又回想起她去世的父亲和所有跟他共事的医生们对他的态度,她这才明白,他们都认定他前途无量。
那墙、天花板、电灯和地毯,好像都在对她挤眉弄眼,嘲笑她,仿佛在说:“你瞎了眼,瞎了眼!”她哭着冲出卧室,在客厅里从一个素不相识的男人跟前擦身而过,跑进了丈夫的书房。
他一动不动地躺在那张土耳其式长沙发上,齐腰盖着被子。
他的脸干瘪,瘦得可怕,脸色灰黄,这样的颜色活人脸上是绝不会有的。
只有脑门、浓黑的眉毛,还有那熟悉的微笑,让她认出这是戴莫夫。
奥莉加?伊凡诺夫娜赶紧摸他的胸、额头和手。
胸口还有余温,但额头和手已经凉得叫人发毛。
那双半睁半闭的眼睛不是望着奥莉加?伊凡诺夫娜,而是望着被子。
“戴莫夫!”她大声叫道,“戴莫夫!” 她想对他说明:那是一个错误,事情还可以挽救,生活依旧可以美满幸福。
她还想告诉他:他是世上少有的不平凡的、伟大的人,她将终生景仰他,为他祈祷,对他怀着神圣的敬畏……